Je m’appelle Martin et j’écris, je traduis, et je programme. A l’occasion, je donne des conférences et crée des sites web, et je suis obsédé par les photocopieuses. Vous trouverez un peu de tout ça sur NO ΛΟΓΟΣ.

Traduction & webdesign

Après un passage en prépa et une maîtrise d’histoire, j’ai fait un DESS de journalisme suivi d’une brève carrière de pigiste. Depuis 2006, je travaille en indépendant en tant que traducteur. Je réalise également des sites web simples et élégants, basés sur WordPress ou sur des solutions personnalisées.

Écriture & revues

J’écris sur NO ΛΟΓΟΣ depuis 2003 et, même si les choses ont changé en bientôt dix ans, mes textes parlent toujours de pop culture, de la mémoire, et des affres de la vie moderne. A l’occasion, NO ΛΟΓΟΣ a également accueilli le travail d’autres personnes, notamment les textes et les créations sonores de mon camarade brutaliste François Gaertner, avec qui j’ai travaillé sur Kactus et Brutal.

Traitement automatisé du langage

En 2009, j’ai repris des études : un master, puis une thèse en sciences du langage à Paris Ouest Nanterre. En marge de mon doctorat, j’ai travaillé pour le CNRS à la création de ressources terminologiques basées sur les outils du web sémantique.

Aujourd’hui j’ai 30 ans, j’habite Paris, et j’essaie de ne pas trop me disperser – et, en règle générale, j’échoue.